pain

From LSJ
Revision as of 10:32, 24 August 2019 by Spiros (talk | contribs)

μὴ εἰσενέγκῃς ἡμᾶς εἰς πειρασμόν → lead us not into temptation

Source

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 588.jpg

subs.

physical or mental pain: P. and V. λύπη, ἡ, ἀνία, ἡ, ἀλγηδών, ἡ, ἄλγημα, τό (Dem. 1260), ὀδύνη, ἡ, Ar. and V. ἄλγος, τό, ἄχος, τό.

mental pain: P. ταλαιπωρία, ἡ, V. δύη, ἡ, πῆμα, τό, πημονή, ἡ, πένθος, τό, οἰζύς, ἡ.

have a pain in one's finger: P. τὸν δάκτυλον ἀλγεῖν (Plat., Rep. 462D).

in pain, suffering pain: use adj., P. περιώδυνος.

pains, trouble: P. and V. σπουδή, ἡ, Ar. and P. μελέτη, ἡ.

take pains: P. and V. σπουδὴν ποιεῖσθαι, V. σπουδὴν τίθεσθαι, Ar. and P. μελετᾶν.

pains and penalties: use P. and V. ζημία, ἡ.

free from pain, adj.: P. and V. ἄλυπος, V. ἀνώδυνος, ἀπενθής, ἀπένθητος; see painless.

v. trans.

pain (physically or mentally): P. and V. λυπεῖν, ἀνιᾶν, V. ἀλγύνειν.

distress, grieve: also P. and V. δάκνειν, Ar. and P. ἀποκναίειν, Ar. and V. κνίζειν, πημαίνειν (also Plat. but rare P.), τείρειν, V. γυμνάζειν.

be pained: use also P. and V. ἀλγεῖν, ὀδυνᾶσθαι.