σύμμηρος

From LSJ
Revision as of 13:44, 1 January 2019 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(\{\{grml\n.*?\n\}\}\n)\1" to "\1")

ἢν μή τις ὥσπερ σφηκιὰν βλίττῃ με κἀρεθίζῃ → may no one squeeze me and tease me like a wasp | may no one smoke me and tease me like a wasp | but if anyone annoys me and rifles my nest, they'll find a wasp inside | still if you wake a wasps' nest then of wasps you must beware

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σύμμηρος Medium diacritics: σύμμηρος Low diacritics: σύμμηρος Capitals: ΣΥΜΜΗΡΟΣ
Transliteration A: sýmmēros Transliteration B: symmēros Transliteration C: symmiros Beta Code: su/mmhros

English (LSJ)

ον,

   A with the thighs closed, μηροὶ σ. Hp.Art.77, Hippiatr. 14; = compernis, Gloss.

German (Pape)

[Seite 982] mit zusammen od. nahe an einander stoßenden Schenkeln, Hippocr.

Greek (Liddell-Scott)

σύμμηρος: -ον, ὁ ἔχων τοὺς μηροὺς κεκλεισμένους, μηροὶ σ. Ἱππ. π. Ἄρθρ. 837.

Greek Monolingual

-ον, ΜΑ
αυτός του οποίου οι μηροί παρουσιάζουν κλίση προς τα μέσα, ραιβός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + -μηρος (< μηρός), πρβλ. ἔμ-μηρος].

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

σύμ-μηρος -ον met de dijbenen tegen elkaar: gezegd van dijbenen zelf. μηροὶ... ἄνωθεν σαρκώδεές τε καὶ ξύμμηροι bovenaan (bij het bekken) zijn dijbenen vlezig en raken ze elkaar Hp. Art. 77.