μυροσταγής

From LSJ
Revision as of 11:05, 1 July 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")

ἔργον δ' οὐδὲν ὄνειδος, ἀεργίη δέ τ' ὄνειδοςwork is no disgrace, but idleness is disgrace | work is no disgrace, but idleness is | work is no disgrace; it is idleness which is a disgrace | work is no disgrace; the disgrace is idleness | work is no disgrace, not working is a disgrace | work is no shame, it is idleness that is shame | there is no shame in work, shame is in idleness

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μῠροστᾰγής Medium diacritics: μυροσταγής Low diacritics: μυροσταγής Capitals: ΜΥΡΟΣΤΑΓΗΣ
Transliteration A: myrostagḗs Transliteration B: myrostagēs Transliteration C: myrostagis Beta Code: murostagh/s

English (LSJ)

ές,

   A dripping with unguent, Anon. ap. Suid. s.v. ἀναδούμενος.

German (Pape)

[Seite 221] ές, von Salböl träufelnd, frg. bei Suid. v. ἀναδούμενος.

Greek (Liddell-Scott)

μῠροστᾰγής: -ές, ὁ στάζων ἐκ μύρων, Σουΐδ. ἐν λέξει ἀναδούμενος.

Greek Monolingual

μυροσταγής, -ές (Α)
αυτός που στάζει μύρο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μύρον + -σταγής (< στάζω), πρβλ. αιμο-σταγής].