φρουρητήρ
From LSJ
Οὐκ ἔστι σιγᾶν αἰσχρόν, ἀλλ' εἰκῆ λαλεῖν → Silere non est turpe, sed frustra loqui → nicht Schweigen schändet, sondern Schwätzen auf gut Glück
English (LSJ)
ῆρος, ὁ,
German (Pape)
[Seite 1310] ῆρος, ὁ, der Bewachende, Bewahrende, σίδηρος Maneth. 4, 47.
Greek (Liddell-Scott)
φρουρητήρ: ῆρος, ὁ, φρουρός, φύλαξ, Μανέθων 4. 47.
French (Bailly abrégé)
ῆρος (ὁ) :
gardien.
Étymologie: φρουρέω.
Greek Monolingual
-ῆρος, ὁ, Α
φρουρός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < φρουρῶ + κατάλ. -τήρ].