ἀείρυτος
καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?
English (LSJ)
ον,
A ever-flowing, κρήνη S.OC469.
German (Pape)
[Seite 40] κρήνη, stets fließend, Soph. O. C. 470.
Greek (Liddell-Scott)
ἀείρῡτος: -ον, ὁ ἀεὶ ῥέων, κρήνη, Σοφ. Ο. Κ. 469.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui coule toujours.
Étymologie: ἀεί, ῥέω.
Spanish (DGE)
(ἀείρῠτος) -ον
• Alolema(s): -ρρυτος Chrys.M.56.527, Cyr.Al.M.68.461A, Poll.3.103
que fluye siempre κρήνη S.OC 469
•fig. χρόνος Cyr.Al.l.c., cf. Poll.l.c.
Greek Monotonic
ἀείρῠτος: -ον, αυτός που ρέει συνεχώς· κρήνη, σε Σοφ.
Russian (Dvoretsky)
ἀείρῠτος: вечно текущий (κρήνη Soph.).
Middle Liddell
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
ἀείρυτος -ον ἀεί, ῥέω altijd stromend.