βάρησις

From LSJ
Revision as of 14:35, 10 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")

καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βάρησις Medium diacritics: βάρησις Low diacritics: βάρησις Capitals: ΒΑΡΗΣΙΣ
Transliteration A: bárēsis Transliteration B: barēsis Transliteration C: varisis Beta Code: ba/rhsis

English (LSJ)

εως, ἡ,    A pressure, oppression, Iamb.Protr.21.κέ: pl., SIG888.141 (Thrace, iii A. D.).

German (Pape)

[Seite 433] ἡ, Belastung, Iambl.

Greek (Liddell-Scott)

βάρησις: -εως, ἡ, θλῖψις, πίεσις, κατάθλιψις, Ἰάμβλ. Προτρ. σ. 326.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
carga, peso Iambl.Protr.21 (p.110.16), Ephr.Syr.3.345e
carga, gravamen ταῖς τε ἐπιξενώσεσι καὶ ταῖς βαρήσεσιν ἐνοχλοῦσι τὴν κώμην IGBulg.4.2236.148 (Escaptopara III d.C.).