δειπνοποιέω

From LSJ
Revision as of 21:25, 29 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "   " to "")

Λυπεῖ με δοῦλος δεσπότου μεῖζον φρονῶν → Servus molestu'st supra herum sese efferens → Ein Ärgernis: ein Sklave stolzer als sein Herr

Menander, Monostichoi, 323
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δειπνοποιέω Medium diacritics: δειπνοποιέω Low diacritics: δειπνοποιέω Capitals: ΔΕΙΠΝΟΠΟΙΕΩ
Transliteration A: deipnopoiéō Transliteration B: deipnopoieō Transliteration C: deipnopoieo Beta Code: deipnopoie/w

English (LSJ)

A prepare a dinner, X.Cyr.5.2.6 (v.l. -οῦντο), Alciphr.2.1:— Med., dine, Th.4.103, Plu.2.225d.

German (Pape)

[Seite 541] eine Mahlzeit bereiten, Alciphr. 2, 1; Med., sich eine Mahlzeit bereiten lassen, speisen, Thuc. 4, 103; Xen. Cyr. 5, 2, 6 u. öfter.

Greek (Liddell-Scott)

δειπνοποιέω: παρέχω δεῖπνον, Ἀλκίφρων 2. 1. – Μέσ., δειπνῶ, Θουκ. 4. 103, Ξεν. Κύρ. 5. 2, 6, κτλ.

Spanish (DGE)

1 preparar la cena X.Cyr.5.2.6, Alciphr.4.16.6.
2 en v. med. cenar δειπνοποιησάμενος ἐχώρει τὴν νύκτα tras la cena avanzó durante la noche Th.4.103, δειπνοποιοῦνται ἐν Ἀργινούσαις Th.8.101, cf. X.Eq.Mag.7.12, Aen.Tact.7.3, 16.12, I.AI 18.355, παρήγγειλεν ἀριστοποιεῖσθαι ὡς ἐν ᾍδου δειπνοποιησομένους les ordenó almorzar como si fueran a cenar en el Hades (como quien no va a comer nunca más), Plu.2.225d, cf. X.Eph.1.11.2, 3.9.3, Poll.6.102, D.C.47.1.2.

Greek Monotonic

δειπνοποιέω: μέλ. -ήσω, παραδίδω, ετοιμάζω δείπνο — Μέσ., δειπνίζω, σε Θουκ., Ξεν.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

δειπνοποιέω [δειπνοποιός] een/de maaltijd maken; med. de maaltijd gebruiken.

Middle Liddell


to give a dinner:— Mid. to dine, Thuc., Xen.