ἐρῳδιός

From LSJ
Revision as of 12:25, 9 January 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "v. l." to "v.l.")

Ὥσπερ οἱ ἐρωτικοὶ ἀπὸ τῶν ἐν αἰσθήσει καλῶν ὁδῷ προϊόντες ἐπ' αὐτὴν καταντῶσι τὴν μίαν τῶν καλῶν πάντων καὶ νοητῶν ἀρχήν → Just as lovers systematically leave behind what is fair to sensation and attain the one true source of all that is fair and intelligible

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐρῳδιός Medium diacritics: ἐρῳδιός Low diacritics: ερωδιός Capitals: ΕΡΩΔΙΟΣ
Transliteration A: erōidiós Transliteration B: erōdios Transliteration C: erodios Beta Code: e)rw|dio/s

English (LSJ)

ὁ, A heron, Il.10.274, Epich.46, Semon.9, Ar.Av.886, Call. Aet.Oxy.2080.64, Clitarch.22 J., Ant.Lib.7.7, etc.:—also ῥῳδιός, Hippon.63, and ἀρῳδιός (q. v.):—Aristotle mentions three kinds : ὁ πέλλος, prob. common heron, Ardea cinerea; ὁ λευκός, egret, A. alba, gazetta; ὁ ἀστερίας, bittern, A. Stellaris, HA609b21 : the ἐρῳδιός in Il.l.c. (cf. Ael.NA1.1) was prob. a shearwater. (ἐρωδιός freq. in codd., even in Pap. of Call.l.c. (ii A. D.), but ἐρῳδιός (with ωι and oxyt.) Hdn.Gr.2.924 and codd. Hom.)

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
héron, oiseau.
Étymologie: DELG cf. serbe róda « cigogne ».

English (Autenrieth)

heron, Il. 10.274†.

Frisk Etymological English

Grammatical information: m.
Meaning: heron (Κ 274)
Other forms: thus Hdn. Gr. 2, 924 and most mss.; also (mss. and pap.) ἐρωδιός; also ῥωδιώς (Hippon. 63) and ἀρωδιός (LXX as v.l.). Worthless ++ἐρωγάς ἐρωδιός H.
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Ending as in αἰγωλιὸς, αἰγυπιός, χαραδριός and other bird names. The resemblance with Lat. ardea heron cannot be a coincidence; further cf. Serb. róda stork; very doubtful however ONord. arta Kriekente. Is the writing with ι adscriptum secondary (after the nouns in -ίδιος with influence of ἔρως, ἐρωή? Solmsen Unt. 75f.); on the loss of the anlauting vowel in ῥωδιός Strömberg Wortstudien 44. - Cf. Pok. 68.

Middle Liddell

ἐρωδιός, ὁ,
the heron or hern, Lat. ardea, Il., Ar.

Frisk Etymology German

ἐρῳδιός: (nach Hdn. Gr. 2, 924 und gew. Hss.);
{erōidiós}
Forms: sonst (Hss. und Pap.) ἐρωδιός; auch ῥωδιώς (Hippon. 63) und ἀρωδιός (LXX als v.l.). Wertlos dagegen ++ἐρωγάς· ἐρωδιός H.
Grammar: m.
Meaning: Reiher (seit Κ 274)
Etymology : Ausgang wie in αἰγωλιὸς, αἰγυπιός, χαραδριός und anderen Vogelnamen. Die Ähnlichkeit mit lat. ardea Reiher kann nicht zufällig sein; zum Vergleich bietet sich außerdem serb. róda Storch; sehr fraglich dagegen anord. arta Kriekente. Dann muß die Schreibung mit ι adscriptum sekundär sein (nach den Nomina auf -ίδιος mit Anschluß an ἔρως, ἐρωή? Solmsen Unt. 75f.); zum Wegfall des Anlautvokals in ῥωδιός Strömberg Wortstudien 44. — Die ursprüngliche Form des Namens läßt sich im Detail nicht konstruieren, da überall mit volkstümlichen Umbildungen zu rechnen ist; man hat einen ablautenden Konsonantstamm *(a)rōd-, (a)rəd- o. dgl. anzunehmen. WP. 1, 146f., Pok. 68.
Page 1,572-573