παράλευκος
οὐδ' ἄμμε διακρινέει φιλότητος ἄλλο, πάρος θάνατόν γε μεμορμένον ἀμφικαλύψαι → nor will anything else divide us from our love before the fate of death enshrouds us (Apollonius of Rhodes, Argonautica 3.1129f.)
English (LSJ)
ον, A partly white, Arist.HA524a6, Str.4.4.6.
German (Pape)
[Seite 487] weiß daneben, mit Weiß gemischt; Arist. H. A. 4, 1; Ath. VII, 319 f.
Greek (Liddell-Scott)
παράλευκος: -ον, κλίνων πρὸς τὸ λευκόν, ἐν μέρει λευκός, «ἀσπρειδερός», Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 4. 1, 10, Ἀθήν. 319F.
Greek Monolingual
-ον, Α
αυτός που είναι εν μέρει λευκός, ασπρειδερός.
Russian (Dvoretsky)
παράλευκος: беловатый, белесоватый Arst.
Translations
Arabic Egyptian Arabic: ابيضاني; Armenian: սպիտակավուն; Catalan: blanquinós; Chinese Mandarin: 髮白的, 发白的; Czech: bělavý; Danish: hvidlig; Esperanto: blanketa; Estonian: valkjas; Finnish: valkeahko; French: blanchâtre; Galician: albelo, pálido, albeiro; German: weißlich, weisslich; Greek: υπόλευκος; Ancient Greek: ὑπόλευκος, διάλευκος, παράλευκος; Hebrew: לְבַנְבַּן; Hungarian: fehéres; Ido: blankatra; Irish: scothbhán, fobhán; Italian: biancastro, bianchiccio; Japanese: 白っぽい; Javanese: nom, nèm, timur; Kalmyk: цаһавтр; Kazakh: ақтау; Kurdish Northern Kurdish: gewr; Latin: subalbus, alburnus; Latvian: iebalts; Malagasy: fotsifotsy; Manx: fo-vane; Maori: kōmā; Norwegian Bokmål: hvitaktig; Polish: białawy; Portuguese: esbranquiçado; Russian: белова́тый, белесова́тый, белёсый, беля́вый; Shor: ағылдырым; Spanish: blancuzco, blanquecino, blanquinoso, blanquizo; Swedish: vitaktig; Turkish: akça; Vietnamese: hơi trắng; Volapük: vietilik, vietlik