σχέτο
From LSJ
Γυνὴ γὰρ οἴκῳ πῆμα καὶ σωτηρία → Mulier familiae pestis est, mulier salus → Bane and salvation to a house is woman → Die Frau ist nämlich Leid und Rettung für das Haus
English (LSJ)
A v. ἔχω.
Greek (Liddell-Scott)
σχέτο: ἴδε ἔχω.
French (Bailly abrégé)
3ᵉ sg. épq. ao.2 Moy. de ἔχω.
English (Autenrieth)
see ἔχω.
Greek Monotonic
σχέτο: γʹ ενικ. Μέσ. αορ. βʹ του ἔχω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
σχέτο ep. ind. them. aor. med. 3 sing. van ἔχω.
Russian (Dvoretsky)
σχέτο: эп. 3 л. sing. aor. 2 med. к ἔχω.