ἀντιβοηθέω

From LSJ
Revision as of 10:17, 24 August 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")

νύμφην τ' ἄνυμφον παρθένον τ' ἀπάρθενον → wife unwed and virgin that is no virgin | bride that is no bride, virgin that is virgin no more | virgin wife and widowed maid | unwed bride and ravished virgin

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντιβοηθέω Medium diacritics: ἀντιβοηθέω Low diacritics: αντιβοηθέω Capitals: ΑΝΤΙΒΟΗΘΕΩ
Transliteration A: antiboēthéō Transliteration B: antiboētheō Transliteration C: antivoitheo Beta Code: a)ntibohqe/w

English (LSJ)

help in turn, τινί Th.6.18,7.58, Pl.R.559e, X.HG7.4.2.

German (Pape)

[Seite 250] dagegen zu Hülfe kommen, Thuc. 6, 18. 7, 58; Plat. Rep. VIII, 559 e; Xen. u. A.

Greek (Liddell-Scott)

ἀντιβοηθέω: ἀντιβοηθῶ ὡς καὶ νῦν, τινὶ Θουκ. 6. 18., 7, 58, Πλάτ. Πολ. 559Ε, Ξεν.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
venir à son tour au secours de, τινι.
Étymologie: ἀντί, βοηθέω.

Spanish (DGE)

ayudar a su vez c. dat. αὐτοῖς X.HG 7.4.2, cf. 7.4.13, Pl.R.559e, Th.6.18, 7.58.

Greek Monotonic

ἀντιβοηθέω: μέλ. -ήσω, βοηθώ σε αντάλλαγμα, τινι, σε Θουκ., Ξεν.

Russian (Dvoretsky)

ἀντιβοηθέω: в свою очередь приходить на помощь (τινι Thuc., Xen., Plat.).

Middle Liddell

to help in turn, τινι Thuc., Xen.