ἀντιβοηθέω
ἄνω ποταμῶν ἱερῶν χωροῦσι παγαί → the springs of sacred rivers flow upward, backward to their sources flow the streams of holy rivers
English (LSJ)
help in turn, τινί Th.6.18,7.58, Pl.R. 559e, X.HG7.4.2.
Spanish (DGE)
ayudar a su vez c. dat. αὐτοῖς X.HG 7.4.2, cf. 7.4.13, Pl.R.559e, Th.6.18, 7.58.
German (Pape)
[Seite 250] dagegen zu Hülfe kommen, Thuc. 6, 18. 7, 58; Plat. Rep. VIII, 559 e; Xen. u. A.
French (Bailly abrégé)
ἀντιβοηθῶ :
venir à son tour au secours de, τινι.
Étymologie: ἀντί, βοηθέω.
Russian (Dvoretsky)
ἀντιβοηθέω: в свою очередь приходить на помощь (τινι Thuc., Xen., Plat.).
Greek (Liddell-Scott)
ἀντιβοηθέω: ἀντιβοηθῶ ὡς καὶ νῦν, τινὶ Θουκ. 6. 18., 7, 58, Πλάτ. Πολ. 559Ε, Ξεν.
Greek Monotonic
ἀντιβοηθέω: μέλ. -ήσω, βοηθώ σε αντάλλαγμα, τινι, σε Θουκ., Ξεν.
Middle Liddell
to help in turn, τινι Thuc., Xen.
Lexicon Thucydideum
opem vicissim ferre, to bring help in turn, 6.18.1,
ex altera parte auxiliari, to assist from the other side, 7.58.1 (Atheniensium auxiliis enumeratis the Athenian auxiliaries having been listed).