φιλικῶς

From LSJ
Revision as of 10:50, 9 January 2023 by Spiros (talk | contribs)

κινδυνεύει μὲν γὰρ ἡμῶν οὐδέτερος οὐδὲν καλὸν κἀγαθὸν εἰδέναι, ἀλλ᾽ οὗτος μὲν οἴεταί τι εἰδέναι οὐκ εἰδώς, ἐγὼ δέ, ὥσπερ οὖν οὐκ οἶδα, οὐδὲ οἴομαι· ἔοικα γοῦν τούτου γε σμικρῷ τινι αὐτῷ τούτῳ σοφώτερος εἶναι, ὅτι ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι. → for neither of us appears to know anything great and good; but he fancies he knows something, although he knows nothing; whereas I, as I do not know anything, so I do not fancy I do. In this trifling particular, then, I appear to be wiser than he, because I do not fancy I know what I do not know.

Source

English (Woodhouse)

(see also: φιλικός) in a friendly way, in friendly way

⇢ Look it up on Google | Wiktionary | LSJ full text search

French (Bailly abrégé)

adv.
amicalement.
Étymologie: φιλικός.

Russian (Dvoretsky)

φῐλικῶς: дружественно, по-дружески (ἔχειν или διακεῖσθαι πρός τινα Xen., Arst.).