αὐχήεις

From LSJ
Revision as of 12:35, 3 October 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")

Περὶ τοῦ ἐπέκεινα τοῦ νοῦ κατὰ μὲν νόησιν πολλὰ λέγεται, θεωρεῖται δὲ ἀνοησίᾳ κρείττονι νοήσεως → On the subject of that which is beyond intellect, many statements are made on the basis of intellection, but it may be immediately cognised only by means of a non-intellection superior to intellection

Porphyry, Sententiae, 25
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: αὐχήεις Medium diacritics: αὐχήεις Low diacritics: αυχήεις Capitals: ΑΥΧΗΕΙΣ
Transliteration A: auchḗeis Transliteration B: auchēeis Transliteration C: afchieis Beta Code: au)xh/eis

English (LSJ)

εσσα, εν, braggart, proud, Opp.H.2.677; (βοῦς) AP6.114 (Simm.).

Spanish (DGE)

-εσσα, -εν
jactancioso, orgulloso αὐχήεντες Ἐλινοί Rhian.34, αὐχήεντας Ἴβηρας Opp.H.2.677, αὐχήεσσαν ... Λητώ Nonn.D.20.75, cf. 13.545, αὐχήεντες ὀπάονες Nonn.Par.Eu.Io.4.51, βοῦς AP 6.114 (Simm.).

German (Pape)

[Seite 405] εσσα, εν, prahlerisch, stolz, Opp. Hal. 2, 677; βοῦς Samii Ep. 1 (VI, 114); Nonn.

French (Bailly abrégé)

ήεσσα, ῆεν;
fier, orgueilleux.
Étymologie: αὐχή.

Russian (Dvoretsky)

αὐχήεις: ήεσσα, ήεν горделивый, величавый (βοῦς Hom.).

Greek (Liddell-Scott)

αὐχήεις: εσσα, εν, ἀλαζών, κομπαστής, καυχητής, ὑπεροπτικός, Ὀππ. Ἁλ. 2. 677· βοῦς Ἀνθ. Π. 6. 114.

Greek Monotonic

αὐχήεις: -εσσα, -εν, καυχησιάρης, υπερήφανος, σε Ανθ.

Middle Liddell

[From αὐχέω
braggart, proud, Anth.