ἀκανθηρός

From LSJ
Revision as of 17:20, 3 October 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")

τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀκανθηρός Medium diacritics: ἀκανθηρός Low diacritics: ακανθηρός Capitals: ΑΚΑΝΘΗΡΟΣ
Transliteration A: akanthērós Transliteration B: akanthēros Transliteration C: akanthiros Beta Code: a)kanqhro/s

English (LSJ)

ά, όν, with spines, of certain fish, Arist.HA621b16 (Comp.).

Spanish (DGE)

-ά, -όν
con espinas o púas ζῷον Arist.HA 621b16.

German (Pape)

[Seite 68] dasselbe, von Fischen, Arist. H. A. 9, 37 im compar.

Russian (Dvoretsky)

ἀκανθηρός: покрытый шипами, колючий (ἰχθύες Arst.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀκανθηρός: -ά, -όν, ἔχων ἀκάνθας, πλήρης ἀκ., ἐπί τινος ἰχθύος, Ἀριστ. Ἱ. Ζ. 9. 37. 16.

Greek Monolingual

ἀκανθηρός, -ά, -όν (Α) ἄκανθα
ο αγκαθερός.