καταλαγχάνω

From LSJ
Revision as of 11:56, 8 January 2023 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=([\w\s]+)\.<br" to "btext=$1.<br")

ὃν οὐ τύπτει λόγος οὐδὲ ῥάβδος → if words don't get through, neither a beating will | if the carrot doesn't work, the stick will not work either | whom words do not strike, neither does the rod

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: καταλαγχάνω Medium diacritics: καταλαγχάνω Low diacritics: καταλαγχάνω Capitals: ΚΑΤΑΛΑΓΧΑΝΩ
Transliteration A: katalanchánō Transliteration B: katalanchanō Transliteration C: katalagchano Beta Code: katalagxa/nw

English (LSJ)

hold possession of, Χῶρον dub. l. in Ael.NA9.35.

German (Pape)

[Seite 1358] (s. λαγχάνω), durch's Loos erhalten, Ael. H. A. 9, 35, l. d.

French (Bailly abrégé)

obtenir par le sort.
Étymologie: κατά, λαγχάνω.

Greek (Liddell-Scott)

καταλαγχάνω: διὰ κλήρου καταλαμβάνω, τι Αἰλ. π. Ζ. 9. 35.

Greek Monolingual

καταλαγχάνω (Α)
καταλαμβάνω κάτι με κλήρο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < κατ(α)- + λαγχάνω «λαμβάνω ως μερίδιο διά κλήρου»].