τραχηλάγχη

From LSJ
Revision as of 11:52, 10 May 2023 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b>πρβλ\.<\/b> (<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>-<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>)\]" to "πρβλ. $2$4]")

χλανίσι δὲ δὴ φαναῖσι περιπεπεµµένοι καὶ µαστίχην τρώγοντες, ὄζοντες µύρου. τὸ δ’ ὅλον οὐκ ἐπίσταµαι ἐγὼ ψιθυρίζειν, οὐδὲ κατακεκλασµένος πλάγιον ποιήσας τὸν τράχηλον περιπατεῖν, ὥσπερ ἑτέρους ὁρῶ κιναίδους ἐνθάδε πολλοὺς ἐν ἄστει καὶ πεπιττοκοπηµένους → Dressed up in bright clean fine cloaks and nibbling pine-thistle, smelling of myrrh. But I do not at all know how to whisper, nor how to be enervated, and make my neck go back and forth, just as I see many others, kinaidoi, here in the city, do, and waxed with pitch-plasters.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τρᾰχηλάγχη Medium diacritics: τραχηλάγχη Low diacritics: τραχηλάγχη Capitals: ΤΡΑΧΗΛΑΓΧΗ
Transliteration A: trachēlánchē Transliteration B: trachēlanchē Transliteration C: trachilagchi Beta Code: traxhla/gxh

English (LSJ)

ἡ, cord for strangling, Eun.VSp.481 B.

Greek Monolingual

ἡ, Α
σχοινί στραγγαλισμού.
[ΕΤΥΜΟΛ. < τράχηλος + -άγχη (< ἄγχω «σφίγγω»), πρβλ. δεράγχη].

German (Pape)

ἡ, Strick, Schleife, den Hals zuzuschnüren, Sp.