χερμαστήρ
ὑπὸ δὲ τῆς φιλαυτίας παρηγμένοι ἄλογα φασὶν τὰ ζῷα ἐφεξῆς τὰ ἄλλα σύμπαντα → it is self-love which leads them to say that all the other animals without exception are non-rational
English (LSJ)
χερμαστῆρος, ὁ, slinger, ῥινὸς χερμαστήρ the leather of a sling, out of which the stone was thrown, †b.172 (Antip.Sid.), cf. Suid.
German (Pape)
[Seite 1350] ῆρος, ὁ, der Schleuderer, ῥινός, das Leder an der Schleuder, aus welchem die Steine geworfen werden, Antp. Sid. 105 (VII, 172).
French (Bailly abrégé)
ῆρος;
adj. m.
qui lance des pierres ; χερμαστὴρ ῥινός cuir propre à lancer des pierres, càd la fronde.
Étymologie: χερμάς.
Russian (Dvoretsky)
χερμαστήρ: ῆρος adj. m служащий для метания камней: χ. ῥινός Anth. камнеметательный ремень, ременная праща.
Greek (Liddell-Scott)
χερμαστήρ: ῆρος, ὁ, ὁ ῥίπτων τὰ χέρματα, χ. ῥινός, τὸ δέρμα σφενδόνης, ἐφ’ οὗ ὁ λίθος ἐπετίθετο καὶ ἐρρίπτετο, Ἀνθ. Παλατ. 1. 172, πρβλ. Σουΐδ.
Greek Monolingual
-ῆρος, ὁ, Α
(για το λουρί της σφεντόνας) αυτός που εξακοντίζει τις πέτρες.
[ΕΤΥΜΟΛ. < χερμάζω + κατάλ. -τήρ].
Greek Monotonic
χερμαστήρ: -ῆρος, ὁ, σφενδονιστής, χερμαστὴρ ῥινός, δέρμα σφεντόνας, στο οποίο τοποθετείται και εκτοξεύεται η πέτρα, σε Ανθ.
Middle Liddell
χερμαστήρ, ῆρος, ὁ,
a slinger, χ. ῥινός the leather of a sling, out of which the stone was thrown, Anth.
Translations
slinger
Catalan: foner, fonera; Czech: vazač; French: frondeur; German: Schleuderer; Greek: σφενδονιστής; Ancient Greek: σφενδονήτης, σφενδονάτας, σφενδονιστής; Latin: fundibalarius, funditor; Persian: قلابسنگدار; Polish: procarz; Portuguese: fundeiro, fundibulário; Spanish: hondero; Turkish: sapancı