γογγρώνη

From LSJ
Revision as of 19:20, 2 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (c2)

πρὶν τοὺς ἰχθῦς ἑλεῖν σὺ τὴν ἅλμην κυκᾷς → you're mixing the sauce before catching the fish | don't count your chickens before they are hatched | don't count your chickens before they hatch | first catch your hare | first catch your rabbit | first catch your rabbit and then make your stew | first catch your hare, then cook it | first catch your hare, then cook him

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γογγρώνη Medium diacritics: γογγρώνη Low diacritics: γογγρώνη Capitals: ΓΟΓΓΡΩΝΗ
Transliteration A: gongrṓnē Transliteration B: gongrōnē Transliteration C: goggroni Beta Code: goggrw/nh

English (LSJ)

ἡ,

   A excrescence on the neck, Hp.Epid.6.3.6, Gal.17 (2).38. (Cf. γόγγρος 11.)

German (Pape)

[Seite 500] ἡ, Auswuchs am Halse, Kropf, Hippocr.; an Bäumen, Galen. S. γόγγρος.