πολύκροτος

From LSJ
Revision as of 19:51, 2 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (13_5)

Οὕτως γὰρ ἠγάπησεν ὁ Θεὸς τὸν κόσμον, ὥστε τὸν Υἱὸν τὸν μονογενῆ ἔδωκεν, ἵνα πᾶς ὁ πιστεύων εἰς Αὐτὸν μὴ ἀπόληται ἀλλ᾽ ἔχῃ ζωὴν αἰώνιον → For God so loved the world that he gave his only begotten Son that whosoever believeth in him should not perish but have everlasting life (John 3:16)

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πολύκροτος Medium diacritics: πολύκροτος Low diacritics: πολύκροτος Capitals: ΠΟΛΥΚΡΟΤΟΣ
Transliteration A: polýkrotos Transliteration B: polykrotos Transliteration C: polykrotos Beta Code: polu/krotos

English (LSJ)

ον, also η, ον (v. infr.),

   A ringing loud or clearly, h.Pan.37; χελωνίς Posidon.10 J.    II sly, cunning, wily, v.l. in Od.1.1, cf. Hes.Fr.94.22, Anacr.90.2 (fem. πολυκρότῃ).

German (Pape)

[Seite 665] viel od. sehr lärmend, hell tönend, singend, H. h. 18, 37; χελωνίς, Ath. XII, 527 f; auch ἡ πολυκρότη im fem., Anacr. bei Ath. X, 447 a; ναῦς, mit vielen Rudern (vgl. δίκροτος). – Nach Schol. Ar. Nubb. 259 lasen einige Alte so für πολύτροπος Od. 1, 1 und erklärten »durchtrieben«, »verschlagen«.