percrepo
διὸ δὴ πᾶς ἀνὴρ σπουδαῖος τῶν ὄντων σπουδαίων πέρι πολλοῦ δεῖ μὴ γράψας ποτὲ ἐν ἀνθρώποις εἰς φθόνον καὶ ἀπορίαν καταβαλεῖ → And this is the reason why every serious man in dealing with really serious subjects carefully avoids writing, lest thereby he may possibly cast them as a prey to the envy and stupidity of the public | Therefore every man of worth, when dealing with matters of worth, will be far from exposing them to ill feeling and misunderstanding among men by committing them to writing
Latin > English (Lewis & Short)
per-crĕpo: ŭi, ĭtum, 1, v. a. and n.
I Neutr., to sound very much, to resound, ring: lucum percrepare vocibus, Cic. Verr. 2, 5, 13, § 31.—
II Act., to make resound, to celebrate loudly: pugnam, Lucil. ap. Non. 255, 14.
Latin > French (Gaffiot 2016)
percrĕpō,¹⁶ ŭī, ĭtum, āre,
1 intr., retentir tout entier de [abl.] : Cic. Verr. 2, 5, 31
2 tr., chanter, célébrer : Lucil. Sat. 621.