supellex
Latin > English (Lewis & Short)
sŭpellex: (nom. supellectilis, Eutr. 3, 23; Salv. Gub. Dei, 3, 2), lectĭlis (abl. -li or -le; v. Neue, Formenl. 1, 240), f. superlego,
I household utensils, stuff, furniture, or goods (class.; only in sing.; cf.: vasa, utensilia, instrumenta), Dig. 33, 10 (De supellectile legata), 1; 33, 10, 3; 33, 10, 7; Cato ap. Prisc. p. 782 P.; Varr. R. R. 1, 22, 6; Plaut. Aul. 2, 5, 17; id. Pers. 4, 8, 2; Ter. Phorm. 4, 3, 61; Cic. Verr. 2, 2, 34, § 83; 2, 4, 17, § 37; id. Agr. 2, 13, 32; 2, 15, 38; id. Par. 1, 2, 10; Prop. 4 (5), 8, 37; Hor. S. 1, 6, 118; Curt. 5, 2, 10; Juv. 3, 14: ad ornanda colla, ornaments, Vulg. Jud. 5, 30. — Plur. supellectiles (late Lat.), Amm. 22, 8, 42; for which, class.: plurima Deliaca supellex, Cic. Verr. 2, 2, 72, § 176.—
II Trop., apparatus, furniture, outfit, qualification: amicos parare, optimam et pulcherrimam vitae, ut ita dicam, supellectilem, Cic. Lael. 15, 55: usus oratoriae quasi supellectilis, id. Or. 24, 80; cf.: in oratoris instrumento tam lauta supellex, id. de Or. 1, 36, 165: qui occupatus est in supervacuā litterarum supellectile, Sen. Ep. 88, 36: medicorum, id. ib. 95, 18: copiosa verborum supellex, stock, store, Quint. 8, prooem. § 28: tecum habita, et noris, quam sit tibi curta supellex, i. e. what an ill-furnished mind you have, Pers. 4, 52: scientiae, Macr. S. 1, 1 init.>
Latin > French (Gaffiot 2016)
sŭpellex,¹⁰ lectĭlis, f.,
1 ustensiles de ménage, vaisselle : hostium spolia in instrumenta atque in supellectile Verris nominabuntur Cic. Verr. 2, 4, 97, les dépouilles des ennemis figureront dans la nomenclature du mobilier et des ustensiles de Verres, cf. Cic. Verr. 2, 2, 83 ; 2, 176
2 [fig.] matériel, mobilier, bagage : amicos parare, optimam vitæ supellectilem Cic. Læl. 55, se procurer des amis, c.-à-d. le meilleur mobilier de la vie, cf. Cic. de Or. 1, 165 ; Or. 80 ; supervacua litterarum Sen. Ep. 88, 36, inutile bagage de littérature. nom. supellectilis Cato Orat. 42 ; Eutr. 3, 23.