Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

δίαρμα

From LSJ
Revision as of 19:51, 9 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (Bailly1_2)

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δίαρμα Medium diacritics: δίαρμα Low diacritics: δίαρμα Capitals: ΔΙΑΡΜΑ
Transliteration A: díarma Transliteration B: diarma Transliteration C: diarma Beta Code: di/arma

English (LSJ)

ατος, τό, (διαίρω)

   A passage by sea, Plb.10.8.2, Agathem.3.13; crossing of a channel, Str.4.5.2.    II elevation of style, ὄγκος καὶ δ. Plu.2.853c, Longin.12.1; δ. ψυχῆς λαβεῖν D.L.9.7.    III = κούφισμα, Hsch.

German (Pape)

[Seite 599] τό, 1) die Erhebung des Styls, Longin. 12, 1; Plut., der es mit ὄγκος vrbdt, Aristoph. et Men. comp. 1; τῆς ψυχῆς, D. L. 9, 5. – 2) das Ueberfahren, πελάγιον, Seereise, Pol. 10, 8; Ueberfahrtsort, Strab. IV p. 199.

Greek (Liddell-Scott)

δίαρμα: -ατος, τό, (διαίρω) θαλασσοπορία, διὰ θαλάσσης ταξείδιον, Πολύβ. 10. 8, 2· διάβασις διὰ πορθμοῦ, πέρασμα, Στράβων 199. ΙΙ. ὕψος (λόγου), πρβλ. Πλούτ. 2. 165C, Λογγῖν. 12. 1, Κλήμ. Ἀλ. 858· δ. ψυχῆς λαβεῖν Διογ. Λ. 9. 7.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
élévation (de l’âme, du style).
Étymologie: διαίρω.