infaustus
τραχὺς ἐντεῦθεν μελάμπυγός τε τοῖς ἐχθροῖς ἅπασιν → he is a tough black-arse towards his enemies, he is a veritable Heracles towards his enemies
Latin > English (Lewis & Short)
in-faustus: a, um, adj.,
I unfortunate, unpropitious (poet. and post-Aug.): infaustas exurite puppes, Verg. A. 5, 635: nomen, id. ib. 7, 717: auspicium, id. ib. 11, 347: gradus, Ov. M. 3, 36: dies, Tac. H. 2, 91: castra, id. A. 1, 30.—Neutr. subst.: in-faustum, i, n., a misfortune: infausto Atheniensium, Plin. 16, 36, 66, § 169.—Adv.: infaustē, unfortunately (late Lat.), Cassiod. An. 12.
Latin > French (Gaffiot 2016)
īnfaustus,¹¹ a, um,
1 funeste, malheureux, sinistre : Virg. En. 5, 635 ; Ov. M. 3, 36 || subst. n., le malheur : Plin. 16, 169
2 éprouvé par le malheur : Tac. Ann. 12, 10.
Latin > German (Georges)
īn-faustus, a, um, I) aktiv = ungünstig, keinen Segen bringend, unglücklich, inceptum, Plin.: omen, Plin.: auspicium, Verg.: nomen, Verg.: dies, Tac.: introitus, Tac.: puppes, Verg. – subst., īnfaustum, ī, n., das Unglück, infausto Atheniensium, beim U. der A., Plin. 16, 169. – II) passiv = unglücklich, v. Pers., infaustus bellis, Tac. ann. 12, 10: vicus duabus cladibus notus infaustusque, Tac. hist. 2, 23.