ἱεροδόκος

From LSJ
Revision as of 07:19, 29 September 2017 by Spiros (talk | contribs) (17)

τοῖς πράγμασιν γὰρ οὐχὶ θυμοῦσθαι χρεών· μέλει γὰρ αὐτοῖς οὐδέν· ἀλλ' οὑντυγχάνων τὰ πράγματ' ὀρθῶς ἂν τιθῇ, πράξει καλῶς → It does no good to rage at circumstance; events will take their course with no regard for us. But he who makes the best of those events he lights upon will not fare ill.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἱεροδόκος Medium diacritics: ἱεροδόκος Low diacritics: ιεροδόκος Capitals: ΙΕΡΟΔΟΚΟΣ
Transliteration A: hierodókos Transliteration B: hierodokos Transliteration C: ierodokos Beta Code: i(erodo/kos

English (LSJ)

ον,

   A receiving sacrifices, or ἱερόδοκος, received in temples, A.Supp.363 (lyr., dub. l.).

Greek (Liddell-Scott)

ἱεροδόκος: -ον, δεχόμενος θυσίας, Αἰσχύλ. Ἱκέτ. 363.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui reçoit les sacrifices.
Étymologie: ἱερός, δέχομαι.

Greek Monolingual

ἱεροδόκος, -ον (Α)
αυτός που δέχεται θυσίες.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ιερ(ο)- + -δοκος (< δέχομαι), πρβλ. ξενο-δόκος, σμηνο-δόκος.