οὐ μακαριεῖς τὸν γέροντα, καθ' ὅσον γηράσκων τελευτᾷ, ἀλλ' εἰ τοῖς ἀγαθοῖς συμπεπλήρωται· ἕνεκα γὰρ χρόνου πάντες ἐσμὲν ἄωροι → do not count happy the old man who dies in old age, unless he is full of goods; in fact we are all unripe in regards to time
Full diacritics: συμποσιάζω | Medium diacritics: συμποσιάζω | Low diacritics: συμποσιάζω | Capitals: ΣΥΜΠΟΣΙΑΖΩ |
Transliteration A: symposiázō | Transliteration B: symposiazō | Transliteration C: symposiazo | Beta Code: sumposia/zw |
A drink together, Hld.5.28, Aen.Gaz.Thphr. p.48 B.
[Seite 989] zusammen trinken, LXX. u. a. Sp.
συμποσιάζω: πίνω ὁμοῦ ἐν συμποσίῳ, ὅπως οὖν μὴ αὐτὸς τε ἀνήκοος... συμποσιάζοις Ἡλιόδ. 5. 28.
ΜΑ συμπόσιον
μετέχω σε συμπόσιο.