Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐκχαράσσω

From LSJ
Revision as of 19:36, 31 December 2018 by Spiros (talk | contribs) (2)

Περὶ τοῦ ἐπέκεινα τοῦ νοῦ κατὰ μὲν νόησιν πολλὰ λέγεται, θεωρεῖται δὲ ἀνοησίᾳ κρείττονι νοήσεως → On the subject of that which is beyond intellect, many statements are made on the basis of intellection, but it may be immediately cognised only by means of a non-intellection superior to intellection

Porphyry, Sententiae, 25
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκχᾰράσσω Medium diacritics: ἐκχαράσσω Low diacritics: εκχαράσσω Capitals: ΕΚΧΑΡΑΣΣΩ
Transliteration A: ekcharássō Transliteration B: ekcharassō Transliteration C: ekcharasso Beta Code: e)kxara/ssw

English (LSJ)

Att. ἐκχαράττω,

   A erase, Plu. 2.873d, D.Chr.31.71,al.

German (Pape)

[Seite 787] auskratzen, ῥῆμα ἀπὸ στήλης D. Chrys.; vgl. Plut. de malign. Her. 42.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκχᾰράσσω: Ἀττ. -ττω, ἐξαλείφω, Πλούτ. 2. 873D.

French (Bailly abrégé)

gratter, effacer.
Étymologie: ἐκ, χαράσσω.

Spanish (DGE)

• Alolema(s): át. -ττω D.Chr.31.71
borrar, obliterar τὴν ἐπιγραφήν D.Chr.l.c., τὰ γεγραμμένα ILaod.Lyk.111.3 (II/III d.C.), cf. SEG 54.1332.4 (Hierápolis II d.C.)
tb. c. ac. de pers. borrar el nombre de τὸν ἡγεμόνα καὶ στρατηγόν Plu.2.873d.

Greek Monolingual

ἐκχαράσσω (Α), αττ. τ. ἐκχαράττω
1. εξαφανίζω, εξαλείφω
2. χαράζω, κατασκευάζω με τέχνη.

Russian (Dvoretsky)

ἐκχᾰράσσω: атт. ἐκχαράττω сцарапывать, соскабливать (τῶν τροπαίων, sc. τὰ ὀνόματα Plut.).