σκαλίας
τοῖς πράγμασιν γὰρ οὐχὶ θυμοῦσθαι χρεών· μέλει γὰρ αὐτοῖς οὐδέν· ἀλλ' οὑντυγχάνων τὰ πράγματ' ὀρθῶς ἂν τιθῇ, πράξει καλῶς → It does no good to rage at circumstance; events will take their course with no regard for us. But he who makes the best of those events he lights upon will not fare ill.
English (LSJ)
ου, ὁ,
A found d' artichaut, Thphr.HP6.4.11; cf. ἀσκάληρον.
German (Pape)
[Seite 888] ὁ, der Kopf od. die Frucht der Artischocke, κάκτος, Theophr.
Greek (Liddell-Scott)
σκᾰλίας: -ου, ὁ, ἡ κορυφὴ τῆς κάκτου («φραγκοσυκιᾶς») ἢ ἀγινάρας, Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 6. 4, 11.
Greek Monolingual
ὁ, Α
το εσωτερικό περιφερειακό τμήμα της αγκινάρας.
[ΕΤΥΜΟΛ. < θ. σκαλ- του σκάλλω + επίθημα -ίας (πρβλ. καπν-ίας), πιθ. λόγω του ότι βρίσκεται στο εσωτερικό του φυτού].
Frisk Etymological English
Grammatical information: m.
Meaning: fruit-shell of the κάκτος (Thphr.); cf. e.g. OHG scala shell, pod and Strömberg Theophrastea 166.
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: Furnée 373 adduces ἀσκαλία, ἀσκάληρον the fruit of the artichoke; so the word is Pre-Greek.