Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

βαλάνινος

From LSJ
Revision as of 21:55, 7 July 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")

Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil

Plato, Laws, 626e
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βᾰλᾰνῐνος Medium diacritics: βαλάνινος Low diacritics: βαλάνινος Capitals: ΒΑΛΑΝΙΝΟΣ
Transliteration A: baláninos Transliteration B: balaninos Transliteration C: valaninos Beta Code: bala/ninos

English (LSJ)

η, ον,

   A made of βάλανος, β. ἔλαιον oil of zukkum, Thphr.Od.29, Dsc.1.34, cf. 19.    2 of the colour of β., POxy.265.3 (i A. D.).

German (Pape)

[Seite 428] aus Eicheln oder Datteln gemacht, ἔλαιον Theophr.; Diosc.

Greek (Liddell-Scott)

βᾰλάνῐνος: -η, -ον, ἐκ βαλάνου παρεσκευασμένος, β. ἔλαιον, ἔλαιον ἐκ βαλάνων, Θεόφρ. π. ὀσμ. 29, Διοσκ. 1. 40.

Spanish (DGE)

-η, -ον
1 hecho de bellotas o dátiles, ἔλαιον Thphr.Od.29, cf. Dsc.1.74, 1.68, 1.72, 1.75, PMil.Vogl.188.13 (II d.C.), Plin.HN 13.8, μύρα Dsc.1.21
subst. τὸ βαλάνινον Dsc.1.34, DP 36.80.
2 de color castaño de un vestido POxy.265.3 (I d.C.).