στρατοφύλαξ

From LSJ
Revision as of 23:30, 11 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")

νύμφην τ' ἄνυμφον παρθένον τ' ἀπάρθενον → wife unwed and virgin that is no virgin | bride that is no bride, virgin that is virgin no more | virgin wife and widowed maid | unwed bride and ravished virgin

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: στρᾰτοφύλαξ Medium diacritics: στρατοφύλαξ Low diacritics: στρατοφύλαξ Capitals: ΣΤΡΑΤΟΦΥΛΑΞ
Transliteration A: stratophýlax Transliteration B: stratophylax Transliteration C: stratofylaks Beta Code: stratofu/lac

English (LSJ)

[ῠ], ᾰκος, ὁ,    A commanding officer, Str.12.5.1, 15.1.46.

German (Pape)

[Seite 952] ακος, ὁ, Lagerwächter, Aufseher, Hüter des Lagers od. Heeres, Strab. XV.

Greek (Liddell-Scott)

στρᾰτοφύλαξ: [ῠ], -ᾰκος, ὁ, ὁ διοικῶν τὸν στρατόν, Στράβ. 567.

French (Bailly abrégé)

ακος (ὁ) :
sentinelle.
Étymologie: στρατός, φύλαξ.

Greek Monolingual

-ακος, ὁ, Α
διοικητής στρατού.
[ΕΤΥΜΟΛ. < στρατός + φύλαξ.

Greek Monotonic

στρᾰτοφύλαξ: [ῠ], -ᾰκος, ὁ, στρατιωτικός διοικητής, σε Στράβ.

Middle Liddell

στρᾰτο-φύ˘λαξ, ακος,
a commanding officer, Strab.