ἐπιφέρνια
From LSJ
τί ἦ μοι ταῦτα περὶ δρῦν ἢ περὶ πέτρην → but what is this to me, about an oak or a rock | but what are these things about a tree or a rock to me | why all this about trees and rocks | why all this about what we have nothing to do with | but why am I off on this tangent
English (LSJ)
τά, A dowry, Sch.Il.9.147, Eust.1417.14.
German (Pape)
[Seite 999] τά, was zur Mitgift kommt, Schol. Il. 9, 147.
Greek (Liddell-Scott)
ἐπιφέρνια: τά, προίξ, Σχόλ. εἰς Ἰλ. Ι. 147.
Greek Monolingual
ἐπιφέρνια, τὰ (Μ)
όσα δίνονται από τη νύφη παραπάνω από την προίκα, τα πανωπροίκια.
[ΕΤΥΜΟΛ. < επί + φερνή «προίκα» (< φέρω, με παρέκταση -ν-)].