σάμβαλον

From LSJ
Revision as of 08:55, 31 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")

ἀλλὰ σὺ μὲν νῦν στῆθι καὶ ἄμπνυε → but you, stop now and catch your breath | but do thou now stand, and get thy breath

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σάμβαλον Medium diacritics: σάμβαλον Low diacritics: σάμβαλον Capitals: ΣΑΜΒΑΛΟΝ
Transliteration A: sámbalon Transliteration B: sambalon Transliteration C: samvalon Beta Code: sa/mbalon

English (LSJ)

σαμβαλίσκος, A v. σάνδαλον, σανδαλίσκος.

German (Pape)

[Seite 860] τό, äol. statt σάνδαλον, Sappho 38; σάμβαλα κοῦφα βαλεῖν, Diotim. 2 (VI, 267), d. i. leicht die Füße setzen.

Greek (Liddell-Scott)

σάμβᾰλον: σαμβᾰλίσκος, ἴδε ἐν λέξ. σάνδαλον, Ἡσύχ.

Greek Monolingual

τὸ, Α
(αιολ. τ.) βλ. σάνδαλον.

Greek Monotonic

σάμβᾰλον: τό, Αιολ. αντί σάνδαλον, σανδάλι, πέδιλο, σε Ανθ.

Russian (Dvoretsky)

σάμβᾰλον: τό эол. Sappho, Anth. = σάνδαλον.

Middle Liddell

σάμβᾰλον, ου, τό, [aeolic for σάνδαλον, Anth.]