Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ζωνιοπλόκος

From LSJ
Revision as of 07:25, 24 August 2021 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(\[\[πρβλ\]\]\. )(<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>-\[\[)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(\]\]), (<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>-\[\[)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(\]\])" to "πρβλ. $3$5, $8$10")

L'amor che move il sole e l'altre stelleLove that moves the sun and the other stars

Dante Alighieri, Paradiso, XXXIII, v. 145
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ζωνιοπλόκος Medium diacritics: ζωνιοπλόκος Low diacritics: ζωνιοπλόκος Capitals: ΖΩΝΙΟΠΛΟΚΟΣ
Transliteration A: zōnioplókos Transliteration B: zōnioplokos Transliteration C: zonioplokos Beta Code: zwnioplo/kos

English (LSJ)

ον, A plaiting or embroidering girdles, Thom.Mag. p.168 R.

German (Pape)

[Seite 1143] Frauengürtel flechtend, Th. Mag.

Greek (Liddell-Scott)

ζωνιοπλόκος: -ον, πλέκων ἢ κεντῶν καὶ διαποικίλλων ζώνας, Θωμ. Μ. 413.

Greek Monolingual

ζωνιοπλόκος, -ον (Μ)
αυτός που πλέκει ή κεντά και στολίζει ζώνες.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ζώνιον + -πλοκος (< πλέκω), πρβλ. δολοπλόκος, στιχοπλόκος.