ἀπέκ
From LSJ
Χθὼν πάντα κομίζει καὶ πάλιν κομίζεται → Nam terra donat ac resorbet omnia → Die Erde alles bringt, sich wieder alles nimmt
English (LSJ)
Prep. with genitive, away out of, v.l. in h.Ap.110.
Spanish (DGE)
prep. c. gen. desde, h.Ap.110 (ap. crít.).
German (Pape)
[Seite 285] vor Vokalen ἀπέξ, weg und heraus, τινός H. h. Apoll. 110; vgl. Spitzner Exc. XVIII zu Il. p. LXXVIII ff.
French (Bailly abrégé)
ἀπέξ devant voy.
prép.
hors de, gén..
Étymologie: ἀπό, ἐκ.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπέκ: προθ. μετὰ γεν. ἔξω, μακράν τινος, Ὕμν. Ὁμ. εἰς Ἀπόλλ. 110: - κάλλιον διῃρημένως, ἀπ’ ἐκ, ὡς τὰ δι’ ἐκ, ὑπ’ ἐκ, Spitzn. Exc XVIII. ἐν τόπ.
Greek Monotonic
ἀπέκ: πρόθ. με γεν., έξω, μακριά από, σε Ομηρ. Ύμν.
Russian (Dvoretsky)
ἀπέκ: перед гласными ἀπ-έξ praep. cum gen. из (ἀ. μεγάροιο HH - v.l. к ἀπ᾽ ἐκ).
Middle Liddell
prep. c. gen. away out of, Hhymn.