replicatio
κάμψαι διαύλου θάτερον κῶλον πάλιν → bend back along the second turn of the race, turning the bend and coming back for the second leg of the double run, run the homeward course, retrace one's steps
Latin > English (Lewis & Short)
rĕplĭcātĭo: ōnis, f. id.. *
I A folding or rolling back again (of a book). Transf.: ut replicatione quādam mundi motum regat atque tueatur, qs. by winding it up again, Cic. N. D. 1, 13, 33.—
II In jurid. Lat., a reply, replication, Just. Inst. 4, 14; Dig. 27, 10, 7; 44, 2, 24 al.—
III Numeri (opp. multiplicatio), a reduction of a number, Mart. Cap. 7, §§ 757, 759.—
A repetition: proeliorum, Sid. Ep. 1, 5.— Also as rhet. t. t. = ἀναδίπλωσις,> Mart. Cap. 5, § 533.
Latin > French (Gaffiot 2016)
rĕplĭcātĭō, ōnis, f. (replico),
1 retour sur soi-même, révolution [céleste] : Cic. Nat. 1, 33
2 [droit] réplique : Dig. 27, 10, 7, etc.
3 action de ramener à l’unité, subdivision d’un nombre : Capel. 7, 757
4 répétition : Sid. Ep. 1, 5.
Latin > German (Georges)
replicātio, ōnis, f. (replico), das Zurückfalten, Wiederaufrollen, a) im allg.: cingulorum, die Lösung des Gürtelknotens, Arnob. 3, 25: ut replicatione quādam mundi motum regat atque tueatur, durch eine gewisse Rückbewegung (= in sich selbst zurückkehrende, kreisförmige Bewegung), Cic. de nat. deor. 1, 33. – b) als jurist. t. t., die Replik, ICt. – c) als arithm. t. t., repl. numeri, das Zurückwenden, Zurückgehen zur Einheit, Mart. Cap. 7. § 757 u. 759: repl. numerorum, Chalcid. Tim. 35. – d) die Wiederholung, proeliorum, Sidon. epist. 1, 5, 1: anniversaria, Augustin. serm. 280, 1.
Latin > Chinese
replicatio, onis. f. :: 一轉。訴寃。— mundi 天地之運。