vegeto

From LSJ
Revision as of 00:05, 13 June 2024 by Spiros (talk | contribs) (CSV3 import)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

αἰθὴρ δ᾽ ἐλαφραῖς πτερύγων ῥιπαῖς ὑποσυρίζει (Aeschylus, Prometheus Bound 126) → The bright air fanned | whistles and shrills with rapid beat of wings.

Source

Latin > English

vegeto vegetare, vegetavi, vegetatus V TRANS :: invigorate; impart energy to

Latin > English (Lewis & Short)

vĕgĕto: āvi, ātum, 1, v. a. vegetus,
I to arouse, enliven, quicken, animate, invigorate (post-class.): spiritus, qui animalia omnia vitali et fecundā ope vegetat, App. de Mundo, p. 61, 36; id. M. 11, p. 257; id. Ascl. 92, 37: structum Adam (anima), Prud. Ham. 448; id. Cath. 10, 7: anima carnem vegetat, Vulg. Gen. 9, 15: gaudia non illum vegetent, Aus. Ep. 25, 64: memoriae vegetandae gratia, Gell. 17, 2, 1.

Latin > French (Gaffiot 2016)

vĕgĕtō,¹⁶ āvī, ātum, āre (vegetus), tr., animer, vivifier : Gell. 17, 2, 1 ; Apul. M. 11, 1 ; Aus. Ep. 25, 64.

Latin > German (Georges)

vegeto, āvī, ātum, āre (vegetus), körperlich und geistig in Bewegung setzen, beleben, ermuntern, erregen, animalia, Apul.: animum, Sen.: memoriam, Gell.: gaudia non illum vegetent, Auson.: pelagus praeter (außerdem) ventorum flatus suo quoque spiramine vegetatur, Veget. mil.: Partiz. Perf. im Compar., quia voluntas mea est vegetatior ad aeternitatis custodiam, Chalcid. Tim. 41 B.

Latin > Chinese

vegeto, as, are. :: 加精壯之