lanterna
Μή μοι γένοιθ', ἃ βούλομ', ἀλλ' ἃ συμφέρει → Ne sit mihi, quod cupio, sed quod expedit → nicht was ich will, geschehe mir, doch was mir nützt
Latin > English
lanterna lanternae N F :: lantern
Latin > English (Lewis & Short)
lanterna: (ante-class. and later lā-terna), ae, f. Gr. λαμπτήρ, root in λάμπω; cf. Lat. limpidus, lepor, lepidus, lĕpus,
I a lantern, lamp, torch: a portu illic nunc cum laterna huc advenit, Plaut. Am. prol. 149: laterna Punica, id. Aul. 3, 6, 30: linea lanterna, Cic. Att. 4, 3, 5: hic caulis olebit lanternam, Juv. 5, 88; Plin. 11, 16, 16, § 49.
Latin > French (Gaffiot 2016)
lanterna, lanternārĭus, v. lat-.
Latin > German (Georges)
lanterna (lāterna), ae, f. (von λαμπτἡρ), die Laterne, Lampe, Punica, Plaut.: linea, Cic.: lanternam praeferre, Val. Max.: in lanterna portare lucem, Veget. mul. – / Die Schreibweise lanterna ist fast überall die der besten Hdschrn.