Baetis
οὐ παντὸς ἀνδρὸς ἐς Κόρινθον ἔσθ' ὁ πλοῦς → it's not for every man to make a journey to Corinth, not everyone can afford a trip to Corinth
English > Greek (Woodhouse)
(River) Βαῖτις, -ιος ὁ.
Latin > English (Lewis & Short)
Baetis: (Bĕtis, Paul. Nol. Carm. ad Aus. 10, 236), is, m. (acc. Baetin, Plin. 3, 1, 3, § 12 (al. Baetim); Mart. 9, 62, 2; Claud. Fesc. 12, 31; Mall. Theod. 285; Claud. Laud. Stil. 2, 238:
I BAETEM, Inscr. Grut. 153, 4; abl. Baete, Liv. 28, 22, 1: Baeti (al. Baete), Plin. 3, 1, 3, § 13; Amm. 23, 6, 21), = Βαῖτις, a river in Southern Spain, called by the inhabitants Certis, now Guadalquivir, Liv. 28, 16, 2; Mel. 3, 1, 5; Plin. 3, 1, 3, §§ 7 and 13.—
II Deriv.: Baetĭcus, a, um, adj., on or belonging to the Bœtis: provincia, Tac. H. 1, 53: regiones, Col. 1, pr. 20: vocabulum, id. 5, 1, 5: oves, id. 7, 2, 4: lana, Mart. 12, 65, 4; Juv. 12, 40.—
B Subst.: Baetĭca, ae, f., = Βαιτική, the province of Bœtica, lying on the Bœtis, in Southern Spain, distinguished for its excellent wool, now Andalusia and a part of Granada, Mel. 2, 6, 3; 2, 4, 7; 3, 1, 6; 3, 6, 1; Plin. 3, 1, 3, § 7; 11, 37, 76, § 196; Tac. H. 1, 78 al.—Hence,
2 Adj.: Baetica lana, Plin. 8, 48, 73, § 191: lacernae, made of the Bœtican wool, Mart. 14, 133.—Baetĭci, ōrum, m., the inhabitants of Bœtica, Plin. Ep. 1, 7.
Latin > French (Gaffiot 2016)
Bætis,¹³ is, m., fleuve d’Espagne [Guadalquivir] : Plin. 2, 219 || -ĭcus, a, um, du Bétis, de la Bétique : Juv. 12, 40 || Bætici , m. pl., les habitants de la Bétique : Plin. Min. Ep. 1, 7, 2.
Latin > German (Georges)
Baetis, is, Akk. im u. in, Abl. e u. ī, m. (Βαιτις), Hauptfluß in Hisp. Baetica, j. Guadalquivir, Liv. 28, 16, 2 (Akk. Baetim); 28, 22, 1. Plin. 3, 13. Corp. inscr. Lat. 2, 4701 (überall Abl. Baete). Mart. 9, 61, 2 (Akk. Baetin). Amm. 23, 6, 21 (Abl. Baeti). Corp. inscr. Lat. 2, 4712 (Akk. Baetem): Nbf. Betis, Paul. Nol. carm. 10, 236. – Dav.: A) Baeticus, a, um, bätisch, am Flusse Bätis befindlich, provincia Baetica (Βαιτική), die Provinz (Hisp.) Baetica, ein Teil des südwestl. Spaniens, jetzt Andalusien u. ein Teil von Granada, wegen der Wolle berühmt, Plin.: Baeticae lacernae, aus bätischer Wolle, Mart.: Plur. subst., Baeticī, ōrum, m., die Einw. von Bätika, die Bätiker, Plin. ep. – B) Baeticātus, a, um, in bätische Wolle gekleidet, Mart. 1, 96, 5. – C) Baeticola, ae, Adi., am Flusse Bätis wohnend, Sil. 1, 146. – D) Baetigena, ae, am Fl. Bätis geboren, Sil. 9, 234. – E) Baetūria, ae, f. (Βαιτουρία), der nordwestl. Teil von Hisp. Baetica, zwischen dem Bätis u. Anas, Plin. 3, 13.