ἀρχιποίμην

From LSJ
Revision as of 12:18, 21 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (big3_7)

διὸ δὴ πᾶς ἀνὴρ σπουδαῖος τῶν ὄντων σπουδαίων πέρι πολλοῦ δεῖ μὴ γράψας ποτὲ ἐν ἀνθρώποις εἰς φθόνον καὶ ἀπορίαν καταβαλεῖ → And this is the reason why every serious man in dealing with really serious subjects carefully avoids writing, lest thereby he may possibly cast them as a prey to the envy and stupidity of the public | Therefore every man of worth, when dealing with matters of worth, will be far from exposing them to ill feeling and misunderstanding among men by committing them to writing

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀρχιποίμην Medium diacritics: ἀρχιποίμην Low diacritics: αρχιποίμην Capitals: ΑΡΧΙΠΟΙΜΗΝ
Transliteration A: archipoímēn Transliteration B: archipoimēn Transliteration C: archipoimin Beta Code: a)rxipoi/mhn

English (LSJ)

ενος, ὁ,

   A chief shepherd, 1 Ep.Pet.5.4, Sm.4 Ki.3.4, PLips.97 xi 4 (iv A. D.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀρχιποίμην: ὁ, ὁ πρῶτος ποιμήν, Ἐπιστ. π. Ἐφ. ε΄, 23 κλπ.

French (Bailly abrégé)

ένος (ὁ) :
chef des bergers.
Étymologie: ἄρχω, ποιμήν.

Spanish (DGE)

-ενος, ὁ
I 1príncipe pastoril o ganadero de un rey tributario de Israel, Sm.4Re.3.4.
2 pastor mayor, mayoral Hdn.Gr.1.16, Sch.D.T.566.10, ἦσαν δέ μοι κτήνη πολλά, καὶ εἶχον ἀρχιποίμενα T.Iud.8.1, cf. SB 3507, 9908.2, 9909.3, 9912.2 (III d.C.), PSI 286.6 (III/IV d.C.), PLips.97.11.4 (IV d.C.)
glos. a ἀρχιλᾴαν Hsch.
II fig. en lit. crist. pastor supremo de Cristo 1Ep.Petr.5.4, Meth.Symp.1.5 (p.13.16)
de altas jerarquías eclesiásticas, obispos y patriarcas, Gr.Naz.M.35.937C, Nect.Thdr.11M.39.1829C.