γαλαξαῖος

From LSJ

τί ἦ μοι ταῦτα περὶ δρῦν ἢ περὶ πέτρην → but what is this to me, about an oak or a rock | but what are these things about a tree or a rock to me | why all this about trees and rocks | why all this about what we have nothing to do with | but why am I off on this tangent

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γαλαξαῖος Medium diacritics: γαλαξαῖος Low diacritics: γαλαξαίος Capitals: ΓΑΛΑΞΑΙΟΣ
Transliteration A: galaxaîos Transliteration B: galaxaios Transliteration C: galaksaios Beta Code: galacai=os

English (LSJ)

α, ον, milky, milk-white, Nonn. D. 6.338, al.

Spanish (DGE)

(γᾰλαξαῖος) -α, -ον
• Morfología: [plu. dat. -οισι Nonn.D.41.126]
blanco como la leche, lechoso ἐέρσαι Nonn.D.3.389, ἴτυς Nonn.D.6.338, ῥέεθρα Nonn.l.c.

Greek (Liddell-Scott)

γαλαξαῖος: -α, -ον, γαλακτώδης, λευκός, Νόνν. Δ. 6. 338.
2) ὁ διὰ γάλακτος τρεφόμενος, γαλαθηνός, αὐτοθι 3. 389.

Greek Monolingual

γαλαξαῖος, -α, -ον (Α)
ο λευκός σαν γάλα.
[ΕΤΥΜΟΛ. Αναλογικός σχηματισμός προς τα γαλαξίας, Γαλάξια, παράγωγα της λ. γάλα.

German (Pape)

säugend, Nonn. D. 3.389; milchweiß, ibd. 6.338.