διαρήσσω

From LSJ

τοῖς πράγμασιν γὰρ οὐχὶ θυμοῦσθαι χρεών· μέλει γὰρ αὐτοῖς οὐδέν· ἀλλ' οὑντυγχάνων τὰ πράγματ' ὀρθῶς ἂν τιθῇ, πράξει καλῶς → It does no good to rage at circumstance; events will take their course with no regard for us. But he who makes the best of those events he lights upon will not fare ill.

Source

Spanish (DGE)

v. διαρρήσσω.

Chinese

原文音譯:dia¸?»ssw 笛阿-而雷所
詞類次數:動詞(5)
原文字根:經過-裂開
字義溯源:撕開,撕裂,裂開,掙斷;由(διά)*=通過,完全)與(ῥάσσω / ῥήγνυμι / ῥήσσω)*=破裂)組成
同源字:1) (διαρήγνυμι / διαρήσσω / διαρρήγνυμι)撕開 2) (πήγνυμι)固定。
同義字:1) (διαρήγνυμι / διαρήσσω / διαρρήγνυμι)撕開 2) (ῥάσσω / ῥήγνυμι / ῥήσσω)破裂 3) (σπαράσσω)撕裂 4) (συνταράσσω / συσπαράσσω)徹底扯破 5) (σχίζω)分開
出現次數:總共(5);太(1);可(1);路(2);徒(1)
譯字彙編
1) 他⋯掙斷(1) 路8:29;
2) 就撕開(1) 徒14:14;
3) 裂開(1) 路5:6;
4) 撕裂(1) 可14:63;
5) 撕開(1) 太26:65