θοάς

From LSJ

δός μοι πᾷ στῶ καὶ τὰν γᾶν κινήσω → give me a place to stand and I will move the earth, give me a place to stand and I'll move the earth, give me the place to stand and I shall move the earth, give me a place to stand and with a lever I will move the whole world, give me a firm spot to stand and I will move the world, give me a lever and a place to stand and I will move the earth, give me a fulcrum and I shall move the world

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: θοάς Medium diacritics: θοάς Low diacritics: θοάς Capitals: ΘΟΑΣ
Transliteration A: thoás Transliteration B: thoas Transliteration C: thoas Beta Code: qoa/s

English (LSJ)

θοάδος, ἡ, fem. Adj. fleet, swift, prob. in Pi.Fr.107.7.

English (Slater)

θοάς f. adj., swift ἀλλά σε πρὸς Διός, ἱπποσόα θοάς, ἱκετεύω (sc. ἀκτὶς ἀελίου) (Pae. 9.7)

Greek Monolingual

θοάς, -άδος, ἡ (Α) (αμφβλ. γρφ. στον Πίνδ.) αυτή που σπεύδει, η γρήγορη.
[ΕΤΥΜΟΛ. θηλ. του θοός < θέω].