κατιόω

From LSJ

Ὅρκον δὲ φεῦγε καὶ δικαίως κἀδίκως (κἂν δικαίως ὀμνύῃς) → Iurare fugias, vere, falso, haud interest → Zu schwören meide, gleich ob richtig oder falsch

Menander, Monostichoi, 441

German (Pape)

[Seite 1402] mit Rost überziehen. – Pass. rosten, Rostflecke bekommen, Arr. Epict. 4, 6, 14; auch allgemein = κατεῤῥυπῶσθαι, Hesych.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
tacher de rouille ; Pass. se tacher ou être taché de rouille.
Étymologie: κατά, ἰός².

English (Strong)

from κατά and a derivative of ἰός; to rust down, i.e. corrode: canker.

English (Thayer)

κατιω: perfect passive κατιωμαι; (see ἰός, 2); "to rust over (cf. κατά, III:3), cover with rust": Epictetus diss. 4,6, 14; (Sirach 12:11).)

Chinese

原文音譯:katiÒw 卡特-衣俄哦
詞類次數:動詞(1)
原文字根:向下-蛇的毒液
字義溯源:生銹,長了銹,使暗晦,腐蝕;由(κατά / καθεῖς / καθημέραν / κατακύπτω)*=下,按照)與(ἰός)*=銹,毒)組成
出現次數:總共(1);雅(1)
譯字彙編
1) 都長了銹(1) 雅5:3