πλαγά
From LSJ
μὴ κακὸν εὖ ἔρξῃς· σπείρειν ἴσον ἔστ' ἐνὶ πόντῳ → do no good to a bad man; it is like sowing in the sea
English (LSJ)
v. πληγή.
French (Bailly abrégé)
dor. c. πληγή.
English (Slater)
πλᾱγά (-αί, -ᾶν, -αῖς.) blow ὑπὸ στερεῷ πυρὶ πλαγαῖς τε σιδάρου (O. 10.37) ναῦν τέλεσαν ἃν πλαγαὶ σιδάρου (P. 4.246) of boxing, καματωδέων δὲ πλαγᾶν ἄκος ὑγιηρὸν ἐν βαθυπεδίῳ Νεμέᾳ τὸ καλλίνικον φέρει (N. 3.17) αἰνέω καὶ Πυθέαν ἐν γυιοδάμαις Φυλακίδᾳ πλαγᾶν δρόμον εὐθυπορῆσαι (I. 5.60)
Greek Monolingual
ἡ, Α
(δωρ. τ.) βλ. πληγή.
Greek Monotonic
πλᾱγά: Δωρ. αντί πληγή.
Russian (Dvoretsky)
πλᾱγά: ἡ дор. = πληγή.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πλᾱγᾱ́ -ᾱ́ς, ἡ Dor. voor πληγή.