Baucis
τοῖς πράγμασιν γὰρ οὐχὶ θυμοῦσθαι χρεών· μέλει γὰρ αὐτοῖς οὐδέν· ἀλλ' οὑντυγχάνων τὰ πράγματ' ὀρθῶς ἂν τιθῇ, πράξει καλῶς → It does no good to rage at circumstance; events will take their course with no regard for us. But he who makes the best of those events he lights upon will not fare ill.
Latin > English (Lewis & Short)
Baucis: ĭdis, f., = Βαῦκις.
I The wife of Philemon, in Phrygia. She, with her husband, entertained, in a very hospitable manner, Jupiter and Mercury, who came to them in the form of men; in return for which they were changed to two sacred trees before their hut, which became a temple, Ov. M. 8, 631 sq.—
II Meton., an old woman, Pers. 4, 21.
Latin > French (Gaffiot 2016)
Baucis,¹⁶ ĭdis, f., femme de Philémon : Ov. M. 8, 631 || [fig.] une vieille femme : Pers. 4, 21.
Latin > German (Georges)
Baucis, cidis, f. (Βαῦκις), hochbetagte Gattin des ebenf. hochbejahrten Philemon in Phrygien, Ov. met. 8, 621 sqq. – dah. appell., eine Baucis = eine alte Frau, Pers. 4, 21.