βούβοτος

From LSJ
Revision as of 07:01, 29 September 2017 by Spiros (talk | contribs) (7)

Φρόνημα λιπαρὸν οὐδαμῶς ἀναλίσκεται → Constans animi nulla umquam est consumptio → Ein strahlend heller Geist zehrt keineswegs sich auf

Menander, Monostichoi, 536
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βούβοτος Medium diacritics: βούβοτος Low diacritics: βούβοτος Capitals: ΒΟΥΒΟΤΟΣ
Transliteration A: boúbotos Transliteration B: boubotos Transliteration C: voyvotos Beta Code: bou/botos

English (LSJ)

ον,

   A grazed by cattle, Od.13.246, AP6.114 (Simm. or Phil.).

German (Pape)

[Seite 455] von Rindern beweidet, Hom. einmal, Od. 13, 246 von Ithaka αἰγίβοτος δ' ἀγαθὴ καὶ βούβοτος, tauglich um Rinder u. Ziegen zu weiden; Philipp. Thessalon. (VI, 114).

Greek (Liddell-Scott)

βούβοτος: -ον, ὁ ὑπὸ βοῶν νεμόμενος, Ὀδ. Ν. 246, Ἀνθ. II. 6. 114.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
où paissent les bœufs ou en gén. les bestiaux.
Étymologie: βοῦς, βόσκω.

English (Autenrieth)

kine-pasture, Od. 13.246†.

Spanish (DGE)

-ον
rico en pastos γαῖα Od.13.246, βούβοτον Ὀρβηλοῖο παρὰ σφυρόν al pie de la sierra de Orbelo rica en pastos Simm.22.

Greek Monolingual

βούβοτος, -ον (Α)
(για τόπο) αυτός στον οποίο βόσκουν βόδια.
[ΕΤΥΜΟΛ. < βους + -βοτος < βόσκω (πρβλ. αιγίβοτος, ιππόβοτος, μηλόβοτος, πάμβοτος κ.ά.)].