παράγνυμι

From LSJ
Revision as of 12:13, 29 September 2017 by Spiros (talk | contribs) (30)

οὐ παντὸς ἀνδρὸς ἐς Κόρινθον ἔσθ' ὁ πλοῦς → it's not for every man to make a journey to Corinth, not everyone can afford a trip to Corinth

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παράγνυμι Medium diacritics: παράγνυμι Low diacritics: παράγνυμι Capitals: ΠΑΡΑΓΝΥΜΙ
Transliteration A: parágnymi Transliteration B: paragnymi Transliteration C: paragnymi Beta Code: para/gnumi

English (LSJ)

   A fracture at the side or slightly, pf. παρέᾱγα (intr.), Hp. Mochl.40.

German (Pape)

[Seite 474] (s. ἄγνυμι), zerbrechen, Hippocr.

Greek (Liddell-Scott)

παράγνυμι: σπάνω εἰς τὸ πλάγιον μέρος ἢ ἐλαφρῶς, Ἱππ. Μοχλ. 866.

Greek Monolingual

Α
θραύω πλαγίως ή ελαφρώς.
[ΕΤΥΜΟΛ. < παρ(α)- + ἄγνυμι «σπάζω, θρυμματίζω»].