πέτηλον

From LSJ
Revision as of 12:17, 29 September 2017 by Spiros (talk | contribs) (32)

Ubi idem et maximus et honestissimus amor est, aliquando praestat morte jungi, quam vita distrahi → Where indeed the greatest and most honourable love exists, it is much better to be joined by death, than separated by life.

Valerius Maximus, De Factis Dictisque

German (Pape)

[Seite 605] τό, ion. statt πέταλον, bes. von den Aehrenhalmen des Getreides, Hes. Sc. 289; gew. im plur., bes. sp. D., wie Dion. Per. 1125.

Greek (Liddell-Scott)

πέτηλον: τό, Ἰων. ἢ Ἐπικ. ἀντὶ πέτᾰλον.

French (Bailly abrégé)

ion. c. πέταλον.

Greek Monolingual

τὸ, Α
βλ. πέταλο.