σάμβυξ

From LSJ
Revision as of 12:27, 29 September 2017 by Spiros (talk | contribs) (36)

ὃν οὐ τύπτει λόγος οὐδὲ ῥάβδος → if words don't get through, neither a beating will | if the carrot doesn't work, the stick will not work either | whom words do not strike, neither does the rod

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σάμβυξ Medium diacritics: σάμβυξ Low diacritics: σάμβυξ Capitals: ΣΑΜΒΥΞ
Transliteration A: sámbyx Transliteration B: sambyx Transliteration C: samvyks Beta Code: sa/mbuc

English (LSJ)

ὁ,

   A = σαμβύκη, Plb.5.37.10, as cited by Suid.

German (Pape)

[Seite 860] υκος, ἡ, = σαμβύκη 2, Pol. 8, 6, 2, Plut. – Eine, welche die Sambyke spielt, κιναίδους ἄγειν καὶ σάμβυκας Pol. 5, 37, 10, auch 8, 8, 6, mit Anspielung auf die σαμβύκη 2.

Greek (Liddell-Scott)

σάμβυξ: ἡ, λέξις ἡμαρτημένως μνημονευομένη ὑπὸ Σουΐδ. ἐκ τοῦ Πολυβ. 5. 37, 19.

Greek Monolingual

-υκος, ὁ, Α
πιθ. η σαμβύκη.
[ΕΤΥΜΟΛ. Άλλος τ. της λ. σαμβύκη κατά τα αθέματα ουσ.].