δακρυσίστακτος

From LSJ
Revision as of 18:20, 31 December 2018 by Spiros (talk | contribs) (1b)

οὐκ ἔστι λέουσι καὶ ἀνδράσιν ὅρκια πιστά → there are no pacts between lions and men, between lions and men there are no oaths of faith, there can be no covenants between men and lions

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δακρῠσίστακτος Medium diacritics: δακρυσίστακτος Low diacritics: δακρυσίστακτος Capitals: ΔΑΚΡΥΣΙΣΤΑΚΤΟΣ
Transliteration A: dakrysístaktos Transliteration B: dakrysistaktos Transliteration C: dakrysistaktos Beta Code: dakrusi/staktos

English (LSJ)

ον,

   A in floods of tears, neut. pl. as Adv., A.Pr. 400(lyr.).

German (Pape)

[Seite 519] von Thränen triefend, Aesch. Pr. 399.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui dégoutte de larmes, qui épanche des larmes.
Étymologie: δάκρυ, στάζω.

Spanish (DGE)

(δακρῠσίστακτος) -ον
que derrama lágrimas δακρυσίστακτον ἀπ' ὄσσων ... λειβομένα ῥέος A.Pr.399.

Greek Monolingual

δακρυσίστακτος, -ον (Α)
1. όποιος στάζει πολλά δάκρυα
2. (το ουδ. πληθ. ως επίρρ.) δακρυσίστακτα
με πολλά δάκρυα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < δάκρυσι, τ. δοτικής (τοπικής) πληθυντικού + στακτός (πρβλ. αρμασί-δουπος, ναυσί-θοος, ορεσί-τροφος, χερσι-δάμας).

Greek Monotonic

δακρυσίστακτος: -ον (στάζω), αυτός που στάζει δάκρυα, σε Αισχύλ.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

δακρυσίστακτος -ον [δάκρυ, στακτός] met dikke druppels tranen; n. plur. als adv.: δακρυσίστακτα in tranenvloed Aeschl. PV 399 (lyr.).

Russian (Dvoretsky)

δακρῠσίστακτος: проливающий слезы Aesch.